News

  • LIVRES EN V.O. (suite)

    • Le 15/06/2025

    NOUVELLE RUBRIQUE

    Sur la page d'accueil du site vous pourrez accéder directement (en cours de construction), aux différents documents en langues étrangères :

    chinois, cinghalais, coréen, indonésien, japonais, khmer, malais, persan, tibétain, tagalog, turc, vietnamien,... imagiers, albums, romans ou BD, de nombreux livres seront maintenant visibles sur ce site, dont certains en lecture en ligne.

    La bibliothèque acquiert maintenant régulièrement des titres en tamoul et en vietnamien.

    P023 1 00Tib11 14MalaisImg 5883Img 2367Img 681020200712 123331Bd29Ng442386577 7784861664905774 7132165041299474545 nCi12

  • EDITIONS EN VO ET ETRANGERES

    • Le 29/05/2025

    La bibliothèque acquiert de nombreux titres à l'étranger, soit dans les librairies, marchés,... soit via internet pour des titres anciens. L'idée étant aussi d'acquérir des titres récents, via de petites maisons d'éditions (comme one-strock au Japon), pour des titres non traduits en français, ou encore des publications d'associations et ONG : les éditions SIPAR que nous avons eu l'occasion de présenter, l'ONG Au livre ouvert, publiant dans plusieurs langues. 

    P023 1 00P022 1 01

    publications (années 2000-2010) association www.aulivreouvert.org

  • A TRAVERS LA FENETRE

    • Le 28/04/2025

    Dans les années 1990 un nouveau concept redonne un attrait aux albums pour les plus jeunes : un système de calque qui permet d'animer une illustration en apportant des modifications sur le transparent. Cette idée s'est bien répendue et les éditions Calligram, avec sa collection "A travers la fenêtre" en a fait son atout pour décliner différentes thématiques. Peu de titres cependant dans la collection "pays". Nous trouverons entre autre un pays très peu proposé dans l'édition jeunesse : les Phlippines.

    71 hfphinrl ac uf1000 1000 ql80

  • A TAIWAN

    • Le 06/04/2025

    Tilou a taiwan

    Paru en 2004 aux éditions Tilou, cet album docu est un des très rares titres à nous faire visiter Taiwan. Plus curieux encore, ce titre est le 23ème de la collection "Globe trotter" fait suite à une série de titres explorant des régions françaises ou villes françaises. Taiwan et non la Chine : réalisé avec la collaboration de la représentation de Taipei en France, l'album nous fait visiter l'île tout en insistant sur son histoire, ses invasions où les chinois ne sont guères présents. 

  • EXPLORATION ASIATIQUE

    • Le 04/04/2025

    La bibliothèque chine-des-enfants acquiert chaque mois une bonne vingtaine de nouveautés, mais aussi des livres plus anciens... ou hors édition française. Certains pays ne sont malheureusement pas ou peu traités dans l'édition jeunesse : que ce soit des albums, mais aussi des livres d'apprentissage.

    Le Laos est souvent oublié d'où l'intérêt de trouver des titres dans d'autres langues ; avec ce titre, c'est une histoire qui nous plonge dans la culture de ce pays.

    LaosElephant 2

    Difficile de trouver un imagier franco/malais... Acquisition d'imagier anglo/malais

    Malais

    ainsi que ce manuel pour se former dans la langue indonésienne

    Indonesie scolaire

    Ils seront indexés dans le catalogue (librarything) prochainement

  • TERRE DES MOMES

    • Le 21/03/2025

    Voilà une collection que l'on aimerai bien voir se développer. Sous forme d'album richement documenté en illustrations, l'on découvre le quotidien des enfants d'un pays : peu d'ouvrages pour la jeunesse abordent le Cambodge et ce titre est donc précieux. Même si l'autrice a essayé d'aborder de nombreux thèmes, la lecture reste légère et agréable : une allusion aux khmers rouges bien traitée. A aucun moment l'on ne tombe dans le cliché ou dans un catalogue touristique. 

    Kosal et moni et le sourire du cambodge

  • ADAPTATIONS ET NOUVEAUX AGES

    • Le 08/03/2025

    Le roman n'est plus le texte "noble", la référence littéraire, la source d'un récit : de plus en plus de romans sont des adaptations de mangas, webtoons, jeux vidéos, franchises... A l'exemple de l'apothicaire, cette histoire est aussi connue en dessin animé, manga que roman. Pour ce qui concerne les romans, il y a eu l'essort de la "young adult" au début du siècle, des romans qui ont vu leur lectorat s'élargir à toutes les tranches d'âge comme Harry Potter, Divergeante ou Le labyrinthe. Aujourd'hui, ces frontières d'âge tendent à s'éffacer avec de nouveaux romans destinés aussi bien aux ados qu'aux adultes, comme "Yellowface", "La famille Han" ou "Adore"... Mais qu'en est-il du contenu? C'est le prochain dossier proposé bientôt sur le site!

    WebtoonAdore

  • VAGUE COREENNE

    • Le 14/02/2025

    Le nouveau dossier de "La revue des livres pour enfants" de janvier 2025 est consacré de nouveau à la Corée et ce dossier est très intéresant puisqu'il aborde la littérature d'aujourd'hui, presque de demain. chine-des-enfants s'est intéressé très tôt aux albums coréens et vous pouvez retrouver un article sur la thématique de la ville dans les albums, soit une quinzaine de titres parus dans les années 2000 (cliquez ici). Nous avons échangé avec plusieurs auteurs, dont Kang Full qui avait connu un gros succès via ses publications en ligne.

    Baek 1

    Si les auteurs traduits en français sont assez nombreux, tous ne le sont pas. Nous avions remarqué la qualité d'un album de Heena Baek ("les petits pains au nuage") et cette autrice, comme sept autres sont aussi remarqués par le dossier de la revue de la BNF : malheureusement tous ses titres ne sont pas traduits en français. C'est pourquoi la bibliothèque va acquerir dans différentes langues, les albums non traduits en français d'auteurs importants, comme ces huit auteurs coréens sélectionnés par la revue des livres pour enfant. Ceux de Heena Baek sont en cours de comande!

    Coree 1

    Pour ce qui concerne la revue de la BNF, acquise par la bibliothèque, pour des raisons de droits elle ne peut être mise en lign sur ce site, mais un petit compte-rendu vous est proposé dans la rubrique "nouveautés".